French 불어
-
불어문법 25단원. LA SITUATION dans L'ESPACE et LE TEMPS (3) 공간과 시간의 상황French 불어/불어문법 2020. 5. 8. 14:24
불어문법 25단원. LA SITUATION dans L'ESPACE et LE TEMPS (3) 공간과 시간에서의 상황 Je travaille environ dix heures : de huit heures à dix-huit heures. 나는 10시간 정도 일한다 : 8시부터 18시까지 ◼️« À » indique un point dans l'espace ou dans le temps : ◼️« À »는 공간이나 시간의 한 지점을 가리킨다 : Je termine mon travail à dix-huit heures. 나는 일이 18시에 끝난다. Nous sommes à Paris (à l'école, au deuxième étage). 우리는 파리에 있다 (학교에, 3층에). ..
-
불어문법 24단원. Le Pronom « Y », 대명사 « Y »French 불어/불어문법 2020. 5. 8. 14:16
불어문법 24단원. Le Pronom « Y » 대명사 « Y » -Vous allez à Rome en train ? -Non, j’y vais en avion. -당신은 기차로 로마에 갑니까? -아니요, 저는 비행기로 거기 가요. « Y » remplace des compléments de lieu : « Y »는 장소 보어를 대체한다. Paul va à Lyon. 폴은 리옹에 간다. Il y va en voiture. 그는 자동차로 거기 간다. Anne habite à Lisbonne. 안은 리스본에 산다. Elle y habite depuis un an. 그녀는 1년 전부터 거기 산다. Jean est sur les Champs-Élysées. 장은 상젤리제 거리에 있다. Il y ..
-
불어문법 23단원. Le verbe « aller », aller 동사French 불어/불어문법 2020. 5. 8. 14:12
불어문법 23단원. Le verbe « aller » « aller » 동사 Je vais à Paris. Tu vas à Rome Elle/Il/On va en Grèce. Nous allons au Maroc. Vous allez au cinéma. Elle/Ils vont à la piscine. 나는 파리에 간다. 너는 로마에 간다. 그녀/그/우리는 그리스에 간다. 우리는 모로코에 간다. 당신은 영화관에 간다. 그녀들/그들은 수영장에 간다. Comme les verbes très usuels, le verbe « aller » est irrégulier : « aller »는 일상에서 매우 많이 쓰이는 동사로 불규칙적이다. Je vais à Rome. Vous allez à Madrid..
-
불어문법 22단원. LE COMPARATIF et LE SUPERLATIF 비교급과 최상급French 불어/불어문법 2020. 5. 8. 14:09
불어문법 22단원. LE COMPARATIF et LE SUPERLATIF 비교급과 최상급 Paul est plus riche que jean, mais il travaille moins. 폴은 장보더 더 부자인데 (그는) 일은 덜 한다. LE COMPARATIF 비교급 ◼️La comparaison porte sur un adjectif ou sur un adverbe (on compare des qualités) : ◼️형용사와 부사에 대해 비교한다 (특성을 비교한다) : Jean est plus rapide que Max. 장은 막스보다 더 빠르다. Jean est aussi rapide que Max. 장은 막스만큼 빠르다. Jean est moins rapide que Max. 장은 ..
-
불어문법 21단원. LA SITUATION dans L'ESPACE (2) 공간에서의 상황(2)French 불어/불어문법 2020. 5. 8. 14:04
불어문법 21단원. LA SITUATION dans L'ESPACE (2) 공간에서의 상황(2) Je passe mes vacances en Provence ou dans le Cantal. Je viens de Corrèze. Mon mari vient du Var. 나는 프로방스나 칸탈에서 휴가를 보낸다. 나는 코레즈에서 왔다. 내 남편은 바에서 왔다. LES RÉGIONS, LES DÉPARTEMENTS, LES ÉTATS 지역, 지방, 국가 ◼️ « EN », « DANS LE », « DANS LES » •« En » + nom féminin 여성형 명사 en Bretagne 브르타뉴에서 en Bavière 바이에른에서 en Californie 캘리포니아에서 •« Dans ..
-
불어문법 20단원. Le PRONOM «EN» 대명사 «EN»French 불어/불어문법 2020. 5. 7. 22:38
불어문법 20단원. Le PRONOM «EN»대명사 «EN»-Vous avez des disques de jazz ? -Oui, j’en ai beaucoup.-Vous avez des disques de Chet Baker ? -Oui, j’en ai deux.-당신은 재즈 디스크를 가지고 있나요?-네, 그걸 많이 가지고 있어요.-당신은 쳇 베이커의 음반을 가지고 있나요? -네, 그걸 두 개 가지고 있어요. « En » remplace en général un nom précédé par « de ».«En»은 일반적으로 «de»로 선행된 명사를 대체한다.« En » exprime une quantité indéterminée (partitf).« En »은 정해지지 않은 수량을 나타낸다(부..
-
불어문법 19단원. L'EXPRESSION de LA QUANTITÉ, 수량에 관한 표현French 불어/불어문법 2020. 5. 7. 22:26
불어문법 19단원. L'EXPRESSION de LA QUANTITÉ 수량에 관한 표현 Les QUANTITÉS INDÉTERMINÉES (Ou non exprimées) 정해지지 않은 양(또는 표현되지 않은) Je mange du poission avec de la salade et des légumes. 나는 샐러드와 야채와 같이 생선을 먹는다. ◼️LES PARTITIFS 부분관사 •Pour indiquer une quantité indéterminée, on utilise : •정해지지 않은 수량을 나타낼 때 쓴다 : « de » + article défini 정관사 J’achète de la viande. 나는 (얼마의) 고기를 샀다. J’achète de l’huile. 나는 (얼마..
-
불어문법 18단원. L’Adverbe 부사French 불어/불어문법 2020. 5. 7. 22:21
불어문법 18단원. L’Adverbe 부사 L’Adverbe et L’Adjectif 부사와 형용사 Il comprend vite. Il parle bien. Il a un bon accent. 그는 빨리 이해한다. 그는 잘 말한다. 그는 좋은 악센트를 가지고 있다. L'adjectif modifie un nom. L'adverbe modifie un verbe, un adjectif ou un adverbe. 형용사는 명사를 수식한다. 부사는 동사, 형용사 또는 부사를 수식한다. ◼️« Bon » : adjectif 형용사 Alain est un bon acteur. 알랭은 좋은 배우다. ≠Lili est une mauvaise actrice. 릴리는 형편없는 배우다. ◼️« ..