48단원 LE FUTUR ANTÉRIEUR 전미래
Je me marierai quand j'aurai terminé mes études.
나는 공부가 끝나면 결혼할 것이다.
⬛️UTILISATION et FORMATION 사용과 형성
◼️Le futur antérieur indique qu’un événement précède un autre événement dans l'avenir :
전미래는 미래에서 한 사건에 선행하는 다른 사건을 가리킨다:
Je vais dîner et je vais sortir.
나는 저녁을 먹고 나갈 것이다.
Quand j'aurai dîné, je sortirai.
저녁을 먹으면 나갈 것이다.
◼️Formation : « être » ou « avoir » au futur simple + participe passé
« être » 또는 « avoir »의 단순미래 + 과거분사
J'aurai dîné
Nous aurons fini
Il sera parti
Je me serai couché
⬛️LES TEMPS DE L'INDICATIF : RÉSUMÉ
직설법의 시제 : 요약
PLUS-QUE-PARFAIT 대과거
J'avais fini mes études 나는 공부를 끝냈었다.
(quand j'ai déménagé). (이사했을 때)
IMPARFAIT 반과거
Avant, j'habitais à Rome.
전에 난 로마에 살았었다.
PASSÉ COMPOSÉ 복합과거
J'ai déménagé il y a six mois. 나는 6달 전에 이사했다.
PRÉSENT 현재
Maintenant, j'habite à Paris.
지금은 파리에 산다.
FUTUR PROCHE 근접미래
Je vais déménager dans six mois.
나는 6개월 후에 이사할 것이다.
FUTUR SIMPLE 단순미래
Plus tard, j'habiterai à Tokyo.
나중에 나는 도쿄에 살 것이다.
FUTUR ANTÉRIEUR 전미래
Tu me rejoindras quand j'aurai déménagé.
내가 이사가면 너는 나를 다시 보러올 것이다.
• Les temps simples expriment des habitudes et des situations (statiques) ;
단순 시제는 습관이나 상황을 나타낸다 (정지) ; -반과거, 현재, 단순미래
les temps composés expriment des changements et des ruptures (dynamiques).
복합시제는 변화와 단절을 나타낸다. (역동) - 전미래, 복합과거, 대과거
-rejoindre 다시 만나다,합류하다, 돌아가다, 돌아오다,
-se rejoindre 서로 다시 만나다
-la rupture 단절, 결별, 파열
-ANTÉRIEUR 전의, 이전의