-
불어문법 26단원. (5)Les Verbes en « -ir », « -oir » et « -re » au PrésentFrench 불어/불어문법 2020. 5. 8. 15:02
불어문법 26단원. (4)Les Verbes en « -ir », « -oir » et « -re » au Présent
« -ir », « -oir »,« -re »로 된 동사
«Savoir», «Connaître», «Vouloir» ; 영어의 know, want와 비슷
Je sais parler plusieurs langues,
je connais l'informatique et la gestion.
Je veux travailler à l'étranger.
J'espère trouver rapidement un poste.
여러 언어를 말할 줄 안다,
나는 정보과학과 경영을 안다.
나는 외국에서 일하고 싶다.
나는 일자리를 빨리 찾고 싶다.
◼️« Savoir » et « Connaître » expriment la capacité et la connaissance.
« Connaître » s’utilise avec un nom, « savoir » avec un verbe ou une construction verbale.
◼️« Savoir » et « Connaître »는 능력과 지식을 나타낸다.
« Connaître »는 명사와 쓰이고 « savoir »는 동사나 동사구문과 쓰인다.
•« Savoir » + verbe 동사
Je sais conduire. 운전할 줄 안다.
Je sais où il habite. 그가 어디 사는지 안다.
Je sais qu’il n’est pas d’accord. 나는 그가 동의하지 않는 걸 안다.
•« Connaître » + nom 명사
Je connais le code de la route. 나는 교통법규를 안다.
Je connais son adresse. 나는 그의 주소를 안다.
Je connais ses opinions. 나는 그의 의견을 안다.
•Mais on dit aussi 예외 :
Il sait mon numéro de téléphone.
그는 내 전화번호를 알고 있다.
Elle sait sa leçon pour les choses apprises de mémoire (« par coeur »)
그녀는 배워서 기억하는 강의를 안다. (« 외운 것 »)
•« Savoir » est une capacité apprise, « pouvoir » une possibilité physique:
•« Savoir » 배운 능력 « pouvoir »는 신체적 가능성:
Je sais nager. 수영을 할줄 안다.
Je peux nager pendant des heures. 나는 몇시간 동안 수영할 수 있다.
⚠️•Dites : Je sais que...(O)
•Ne dites pas : Je connais
que...(X)
◼️« Vouloir » exprime le désir ou la volonté
◼️« Vouloir »는 욕망이나 의지를 나타낸다:
Je veux des enfants. 나는 아이를 원한다.
Je veux réussir. 나는 성공을 원한다.
•En général, pour demander on utilise le conditionnel, pour proposer on utilise l'indicatif :
•일반적으로 요구을 위해 조건법을 쓰고 제안을 위해 동사원형을 쓴다 :
-Je voudrais parler à M.Dupond. 나는 뒤퐁씨에게 말하고 싶습니다. (vouloir 조건법 - 요구)
-Voulez-vous laisser un message ? 당신은 메세지를 남길 수 있나요? ? (vouloir 동사원형 - 제안)
-Je voudrais un café. 커피을 주세요. (vouloir 조건법 - 요구)
-Voulez-vous du sucre ? 당신은 설탕을 원하시나요? (vouloir 동사원형 - 제안)
•« Je veux bien » = avec plaisir, volontiers 기꺼이, 기쁘게 :
-Voulez-vous un café ? -Je veux bien, merci.
커피를 원하시나요? 네, 좋아요, 감사합니다.
⚠️•Les verbes de désir se construisent sans préposition 욕구에 관한 동사는 전치사없이 쓰여진다 :
Je désire
departir en vacances.Je veux
departir en vacances.Je souhaite
departir en vacances.J'espère
departir en vacances.나는 휴가를 떠나고 싶다.
'French 불어 > 불어문법' 카테고리의 다른 글