-
카페 주문, je voudrais~, 부분관사French 불어 2019. 3. 5. 17:57
A : Bonjour, je voudrais un café, s’il vous plaît.
B : Très bien madame.
------------------------
un café : 커피, 커피숖
madame : 부인
monsieur : 아저씨
mademoiselle : 아가씨
주문하실 때는 Je voudrais ~ , s’il vous plaît 이렇게 하시면 됩니다.
---------------------------
A : Est-ce qu’il est bon ce café ?
B : Oui, c’est très bon. Il est vraiment bon. J’aime beaucoup. Et toi, tu aimes bien ce thé ?
A : Comme-ci comme ça. Il n’est pas excellent, mais il n’est pas mal. Comment il est le chocolat chaud ?
C : C’est vraiment délicieux. J’adore !
---------------------------
bon : 맛있는, 좋은
à 여성형 : bonne
Thé : tea 차
Chocolat chaud : 핫초코(chaud : 뜨거운)
excellent : 매우 좋은
délicieux : 매우 맛있는 (=très bon)
C’est bon : 맛있다. 좋다, 다됬다 등의 다양한 의미
Comme ci comme ça : 그럭저럭
Pas mal : 나쁘지 않은
----------------------
A : Bonjour, vous désirez ?
B : Un jus d’orange, s’il vous plaît. Et toi David ?
C : Moi, je voudrais une bière, une pression.
B : Vous désirez une bière japonaise ?
C : Oui, pourquoi pas. Une bière japonaise, s’il vous plaît.
----------------------
Désirer : 바라다, 1군 동사
Pourquoi pas : =why not?과 비슷 긍정 의미
Les boissons : 음료, 마실것
셀 수 없는 명사에 Un을 붙이면 한 잔이라는 뜻
un café : 커피, 커피숍
un double café : 더블커피, 2배의 양의 커피
un café allongé : 물을 타서 연하게 만든 커피
Un café au lait : 카페오레 (lait : 우유)
un thé : 차 (차 한 잔)
-du thé ->그냥 차(셀 수 없는 명사)
un chocolat chaud : 핫초코
un coca : 콜라
un jus d’orange : 오렌지 쥬스
un jus d'ananas : 파인애플 주스 (ananas :파인애플, s발음 해도 됨)
un jus de pomme : 사과쥬스
un jus de raisin : 포도 쥬스
une bière : 맥주
셀 수 없는 명사 앞 전치사 - de
de l’eau : 물
-un bouteille d’eau : 물 한 병
du vin : 와인
-une bouteille de vin : 와인 한병
du jus : 주스
un verre de : 한 잔 (뒤에는 무관사 명사가 옴)
-un verre de jus d’orange
-un verre d’eau
une bouteille de : 한 병 (뒤에는 무관사 명사가 옴)
-une bouteille de jus d’orange
-une bouteille d’eau
부분관사 - 축약관사와 동일한 형태, 영어 some과 비슷
Du, de la, de l’, 셀 수 없는 명사 앞에 쓰임
Vous prenez du café?
Prenez-vous de l’eau?
부정문에서도 축약관사와 같이 de를 쓴다.
Je ne prends pas de café.
Tu ne prends pas de thé?
Ils ne prennest pas de vin.
de 는 셀 수 없는 명사 앞에 붙습니다. 물과 포도주 같은 경우는 셀 수가 없습니다.
de l’eau, du vin
하지만 물병이나 포도주병은 셀 수 있습니다.
une bouteille d’eau, une bouteille de vin
----------------------
A : Tu veux un café ?
B : Non merci. C’est très gentil.
A : Et vous monsieur, voulez-vous un café ?
B : Oui, je veux bien un café. Merci.
----------------------
vouloir : 원하다. 3군 동사
Je veux… : 나는 … 를 원한다
Tu veux … : 너는 … 를 원한다
il/elle veut … : 그는/그녀는 … 를 원한다
nous voulons … : 우리는 … 를 원한다
vous voulez … : 당신은 … 를 원한다
ils/elles veulent … : 그들은/그녀들은 … 를 원한다
거절할때는 Non 만 하시지 마시고 Nom merci 이렇게 해주시는 것이 더욱 좋습니다.
승락할때는 Oui merci 또는 Oui, s’il vous plaît (존댓말) / Oui s’il te plaît.(반말) 라고 하시고요'French 불어' 카테고리의 다른 글
음식 주문, 근접미래, 음식 단어, 요리 용어, 메뉴 용어 (0) 2019.03.09 카페 주문 (0) 2019.03.07 지시형용사 ce, ces, cette, cet,소유형용사 (0) 2019.03.02 la ville (0) 2019.03.02 du, des, de l’, loin de, près de, à côté de (0) 2019.03.02