ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 불어문법 25단원. LA SITUATION dans L'ESPACE et LE TEMPS (3) 공간과 시간의 상황
    French 불어/불어문법 2020. 5. 8. 14:24

    불어문법 25단원. LA SITUATION dans L'ESPACE et LE TEMPS (3)

    공간과 시간에서의 상황

    Je travaille environ dix heures : de huit heures à dix-huit heures.

    나는 10시간 정도 일한다 : 8시부터 18시까지

    ◼️« À » indique un point dans l'espace ou dans le temps :

    ◼️« À »는 공간이나 시간의 한 지점을 가리킨다 :

    Je termine mon travail à dix-huit heures.

    나는 일이 18시에 끝난다.

    Nous sommes à Paris (à l'école, au deuxième étage). 우리는 파리에 있다 (학교에, 3층에).

    ◼️« DE...À » indique une distance d'un point à un autre, dans l'espace ou le temps :

    ◼️« DE...À » 는 공간이나 시간의 한 지점에서 다른 지점까지의 거리를 가리킨다.

    Je travaille de 8 heures à midi, du lundi au vendredi.

    나는 8시부터 정오까지, 월요일부터 금요일까지 일한다.

    Il y a huit cents kilomètres de Paris à Avignon.

    파리에서 아비뇽까지는 800 킬로이다.

    ◼️« JUSQU'À » indique une limite dans l'espace ou le temps :

    ◼️« JUSQU'À »는 공간이나 시간의 제한을 가리킨다.

    En France, on travaille en général jusqu’à soixante ans. 프랑스에서는 일반적으로 60세까지 일한다.

    Le TGV Atlantique va jusqu’au Croisic.

    TGV 아틀랑티크는 르크화식까지 간다.

    ◼️« À PARTIR DE » indique un point de départ dans l'espace ou le temps :

    ◼️« À PARTIR DE »는 공간이나 시간의 출발점을 가리킨다 :

    L’horaire d'hiver commence à partir du 22 septembre. 겨울 운행시간표는 9월 22일부터 시작한다.

    Il y a des embouteillages à partir de Versailles.

    베르사유에서 부터 교통체증이 있다.

    * L'horaire d'hiver 겨울 운행 시간표

    * un embouteillage (교통·통신의) 혼잡

    
◼️« VERS » et « ENVIRON » indiquent une approximation dans l'espace ou le temps :

    ◼️« VERS »와 « ENVIRON »은 공간이나 시간의 근사값을 나타낸다 :

    Nous roulons vers le sud. Nous arriverons vers midi. 우리는 남쪽 방향으로 차를 몬다. 우리는 정오 쯤 도착할 것이다.

    Il reste environ 100 km, c'est-à-dire environ une heure de route. 100km정도 남았다. 다시 말하면 1시간 정도 되는 거리이다.

    *rouler (차가) 달리다,차를 몰다

    « Environ » + quantité :

    Paul a environ 30 ans. 폴은 30살쯤이다.

    Il gagne environ 2 000 euros. 그는 2,000유로 쯤 번다.

    « Vers » + heure, sauf avec « il est » :

    « Vers » + 시간, « il est »는 vers와 함께 쓰지 않는다:

    Nous disons vers huit heures. 우리는 8시 쯤 말 할 것이다.

    Il est environ sept heures. (현재 시각이) 7시이다.

    ◼️« ENTRE » et « PARMI »

    « Entre » deux éléments 2가지 요소 :

    « B » est entre « A » et « C ».

    « B »는 « A »와 « C »의 사이에 있다.

    « Parmi » plusieurs éléments 여러가지 요소:

    « B » est une lettre parmi les lettres de l'alphabet.

    « B »는 알파벳 문자들 중에 한 글자이다.

    « Entre nous », « entre eux » signifie « à l'exclusion d'autres personnes » :

    « Entre nous », « entre eux »는 « 다른 사람을 제외한 것 »을 뜻한다 :

    Entre nous, je vais vous confier un secret : parmi nous, il y a un espion.

    난 우리 사이의 비밀을 고백할 것이다 : 우리들 중에는 스파이가 있다.

    * confier 털어놓다 un espion 스파이

Designed by Tistory.