French 불어/불어문법

불어문법 26단원. (3)Les Verbes en « -ir », « -oir » et « -re » au Présent, « -ir », « -oir »,« -re »로 된 동사

세라비cest la vie 2020. 5. 8. 14:44

불어문법 26단원. (3)Les Verbes en « -ir », « -oir » et « -re » au Présent

« -ir », « -oir »,« -re »로 된 동사

« Mettre », « Prendre », « Faire »

Mon fils fait du patin à roulettes et

il joue du saxophone.

Ça fait un peu de bruit :

nous faisons isoler sa chambre.

내 아들은 롤러스케이트를 타고 색소폰을 연주한다.

그건 좀 시끄럽다 :

우리는 방음장치를 한다.

◼️« Prendre » et « Mettre »

•« Prendre » + objet 사물 :

Je prends mon parapluie. 나는 우산을 가져간다.

•« Prendre » + moyen de transport 교통수단 :

Je prends le métro. 나는 지하철을 탄다.

•« Prendre » + repas ou boisson 식사나 음료 :

Je prends un steak. 나는 스테이크를 먹는다.

Il prend une bière. 그는 맥주를 마신다.

•Autres sens courants de « prendre » :

« prendre »의 자주 쓰이는 다른 뜻 :

Je prends un bain, une douche. 나는 목욕, 샤워를 한다.

Elle prend une décision. 그녀는 결정을 한다.

•« Mettre » + vêtements 의류 :

Je mets une cravate pour aller au bureau.

나는 회사에 가려고 넥타이를 맨다.

•« Mettre » + temps(durée) 시간(지속) :

Je mets une heure pour aller au bureau.

나는 회사에 가는데 한 시간이 걸린다.

⚠️•On utilise « prendre » + temps seulement avec « ça » impersonnel :

⚠️•« prendre » + 시간은 오직 비인칭구문 « ça »하고만 함께 쓴다 :

Les transports ça prend du temps.

교통수단은 시간이 걸린다.

◼️« Faire du »,« Jouer au »,« Jouer du »

•« Faire de » + tous les sports 모든 운동 :

Je fais du tennis. 나는 테니스를 한다.

Je fais de la gymnastique. 나는 체조를 한다.

•« Jouer à » + sports d'équipe + tous les jeux

운동 + 모든 게임

Je joue au tennis. 나는 테니스팀으로 운동한다.

Je joue aux cartes. 나는 카드 게임을 한다.

•« Jouer de » + instruments de musique 악기:

Je joue du piano et de la guitare. 나는 피아노와 기타를 연주한다.

•Autre sens de « faire » 다른 뜻:

Faire la cuisine (=cuisiner) 요리하다.

Faire la vaisselle (=laver les plats, etc.) 설거지하다.

Faire les courses (=faire des achats) 장 보다.

Il fait beau (=météo) 날씨가 좋다.

◼️« Faire » + Infinitif s'utilise quand une autre personne fait l’action à la place du sujet :

◼️« Faire » + 동사원형은 주어 대신 다른 사람이 행동을 취할 때 쓴다 : (영어의 사역동사와 비슷)

Je ne répare pas moi-même ma voiture : je la fais réparer. 나는 내 차를 스스로 수리하지 않는다 : 나는 수리를 맡긴다. 다른사람이 수리를 하게 한다.

Ma fille se coupe les cheveux elle-même, mais moi, je me les fais couper. 내 딸은 스스로 머리를 자르지만 나는 미용을 맡긴다. 다른사람이 머리를 자르게 한다.

•On utilise deux fois le verbe « faire » avec les constructions avec « faire » :

« faire »구문과 함께 « faire »동사를 두 번 쓴다:

Je fais faire le ménage et je fais faire les courses avant notre arrivée. 나는 청소를 시키고 우리가 도착하기 전에 장보기를 시킨다.